Friendly Company


        (We) socialise , we like to get it together
        打ち解けて付き合おうよ、僕らと一緒になってやろうよ

        Familiarize, ourselves with our neighbors
        慣れ慕おう、僕らと近所の人と一緒に

        (We’ll ) have abunch of people round for tea
        お茶を囲んで沢山の人と

        a night without the blare of the TV.
        うるさいテレビがない夜に

        And if you bare in mind .  that we're not here forever
        あなたが気にするなら、僕らはここには永遠に居ない

        Don't agonise, (and) don't get too clever
        苦しまないで、賢こくなりすぎないで

        Turn off your phone and enjoy the company
        携帯電話の電源を落として、仲間と楽しもうよ

        Have a drink, let the colloquy run free
        一杯やりながら、会話を自由に楽しもう

        It dosen't matter if you're empty-handed
        手ぶらだって気にしないでいい

        It dosen't matter if all you bring is friendly company
        あなたが親しい仲間になってくれるなら問題なんてない

        (It's not that I mind abit of Eighties's music)
        (80年代の音楽風にしてるわけじゃないけどさ)

        (But have you not got anything abit more current?)
        (もっと最近の音楽を聴かないの?)

        You can show up unannounsed
        予告もなくパーティに姿を見せていいよ

        Anytime........
        いつだって

        Some friends of mine, they fell in love and got married
        僕の友人達、彼らは恋をして結婚した

        They were strangers once, but their social lives varied
        それまでは知らない人同士、全然違う世界で過ごしていた

        So why not flirt with me, and I'll flirt with you
        じゃあなんで僕と戯れないの、君と遊びたいよ

        Cause you never know your luck, we could hook up too
        君は自分の運をしらないから、僕らも仲間になれる

        (Are you stil here mate?)
        (まだここにいるだろ、相棒?)

        It dosen't matter if you're empty-handed
        手ぶらだって構いやしないよ

        (why dosen't you take it somehere else)
        (なんで君はまだぐずぐずしてるの?)

        It dosen't matter if all you bring is friendly company
        親しい仲間になれるんなら構いやしないよ

        You can show up unannounced
        いきなり遊びにおいでよ


        Anytiy ai ai ai ai ai ai ai ai ai Ah


        Anytiy ai ai ai ai ai ai ai ai ai Ah

        Anytiay ai ai ai ai  ah

      TOPに戻る



        note

        The Wonder Stuff のアルバム「Oh,NO...Its the Wonder Stuff」の曲、Friendly Companyの和訳
        某さんの遊び仲間の会{よくバーベキューとか誘われるが断り続けてる(苦笑)}と昔のバイク仲間たちとの思い出と
        FF14のFree Company "Les Annees Folles"を想って翻訳しました。

        日本版ボーナストラック アコースティックバージョン視聴

         



      TOPに戻る




        Amazon CD
        OH NO...IT'S THE WONDER STUFF
        THE WONDER STUFF
        VINYL JUNKIE RECORDINGS
        2012-12-19


        楽天 CD

        楽天 CD



        MP3 Download Amazon



        MP3 Download Amazon

      TOPに戻る